Տիհանա vibes. Թվում է՝ պարզ հարցեր են, պարզվում է՝ ոչ այնքան

Միխայիլ Շուֆուտինսկին ժամանեց Հայաստան

Տիհանա Vibes. Ընկերները, սեքսը, շաուրման. իսկ ձեզ ի՞նչն է երջանկացնում

Ի՞նչ ակնկալիքներ ունեն երեւանցիները «Եվրատեսիլում» Լադանիվայի մասնակցությունից

«Օսկար 2024». Լավագույնները, «ամենամերկը», հմայիչ Քենն ու մյուս հիշարժան պահերը

Տիհանա Vibes. Իսկ դուք պատրա՞ստ եք ձեր կնոջ համար այսպիսի «քննություն» հանձնել

«Մենչի վերջը» ստենդափի պրեմիերան, հայտնի հյուրերն ու գլխավոր «մեսիջը»

Տիհանա Vibes. մի քանի շոթ ու դեսից–դենից զրույց Վաչե Երիցյանի հետ

POP NEWS. Շաբաթվա իրադարձությունները` մեկ տողով

«Բարի օր»՝ տաքսիստ Հենդոյի հետ. Մհեր Մխիթարյանի հայտնի կերպարի մասին ֆիլմի պրեմիերան ու կարմիր գորգը

Տիհանա Vibes. Ո՞վ է Նեմրայում ամենաcute-ն ու ամենաsexy-ն

Տիհանա Vibes Արսեն Գրիգորյանի հետ. Ընկերուհի չունեմ, ժամանակ չունեմ

Տիհանա Vibes. Իսկ դուք կկարողանայի՞ք պատասխանել այս հարցերին

Pop NEWS. Շաբաթվա ամենաքննարկված իրադարձությունները

Սիրո տոնը՝ Սիրուշոյի հետ. բացառիկ կադրեր՝ երգչուհու համերգից, որի տոմսերն անմիջապես սպառվել էին

Տիհանա Vibes. փեսացուն հյուսիսից եւ Տրնդեզի խարույկի բոցերը

Kinodaran-ի՝ մեծ աղմուկ հանած «Սուրբը» սերիալը նոր իրականություն է սահմանում Հայաստանում

«2024-ին, վերջապես, կամուսնանանք». Գևորգ Մկրտչյան

«Երգը գողացել է հայ երգչից…». Ալեքսեյ Չումակովը պարզաբանել է իր հիթի ծագումը

16:41, 15 հունվարի

Հայտնի երգիչ Ալեքսեյ Չումակովը որոշել է բացատրել իր հիթերից մեկի՝ «Песня о любви» («Երգ սիրո մասին») ծագումը, որի պատճառով հետեւորդների մոտ բազմաթիվ հարցեր են առաջացել։

View this post on Instagram

A post shared by Алексей Чумаков (@alexchumakoff) on

«Ինձ հաճախ են գրում, որ ես այս երգը գողացել եմ հայ երգչից… Ինչպես նաեւ, որ գողացել եմ վրացի երգչից… Առանձնակի տեղեկացվածները գրում են, որ ես այն գողացել եմ իսպանացի երգչից… Գրում են կոպիտ, օրինակ՝ այսպես. «Ինչպե՞ս ես համարձակվել, մենք հիասթափվել ենք»։ Թանկագիններս, նրանք, ովքեր շտապում են հիասթափվել. սա ոչ հայ, ոչ էլ նույնիսկ վրացի երգչի երգը չէ։ Սա հիասքանչ Ալեխանդրո Սանսի՝ հոյակապ երաժիշտի երգն է։ Համաշխարհային մեծ աստղի ու Իսպանիայում ապրող վարպետի։ Երգը 1997թ.-ին է թողարկվել, «Գրեմմի» ստացել»,- գրել է նա։

Պարզվում է՝ «Երգ սիրո մասին»-ի վերաբերյալ պայմանագիր է կքնվել, եւ արտիստն այն կատարելու լիարժեք իրավունք ունի։ «Ալեխանդրոն, ինչպես եւ նրա ներկայացուցիչները տեղյակ են ամենից»,- կատակել է արտիստը։

Ի դեպ, Ալեխանդրո Սանսի հիթի հայկական տարբերակը երգիչ Հայկովի cover-ն է, որը եւս չի թաքցնում երգի ծագումը։


Հետևեք NEWS.am STYLE-ին Facebook-ում, Twitter-ում և Instagram-ում





  • Այս թեմայով



@NEWSam_STYLE

  • Արխիվ
Որոնել